Английский входит в группу международных языков, на котором общаются миллионы людей по всему миру. Поэтому владение им сейчас становится важным. Чтобы коммуникация состоялась, необходимо выучить самые нужные разговорные фразы на английском языке.
- Конструкции для начала разговора
- Как поприветствовать кого-либо
- Вежливые и универсальные выражения
- Как спросить на английском между друзьями — как твои дела
- Если долго не видел человека — Long time no seel
- Сленговые выражения
- Дружеские прощания
- Вежливое прощание — Good luck
- «До свидания» на сленге
- Универсальные варианты попрощаться
- Вводные конструкции — such as
- Вежливое общение
- Обычно для беседы — Don’t take it to heart!
- В рабочей обстановке
- Намерение связаться позже — We will be in touch
- Получение информации:
- Благодарность:
- Просьба
- Сообщение
- Уверенность
- Благодарность собеседнику на английском
- Извинения на английском
- Как отвечать, если извиняется другой — It is fine
- Какими формулировками поддержать беседу
- Вопрос, выражающий заинтересованность — What’s the matter?
- Для повторения сказанной информации:
- Реакция на услышанную новость — I’m so sorry
- Обороты для донесения мнения на английском
- Доносить свои мысли — As for me
- Как согласиться — I think so
- Как не согласиться — You are wrong
- Неуверенность в собственном мнении — As far as I know
- Оглашение предложений или советов
- Высказывания в видеоуроках
- Выражение эмоций и чувств
- Положительная окраска слова
- Негативная окраска — so-so
- Непонимание — Не могли бы вы привести пример этого?
- Фразы для туристов на английском
- Передвижение на своем автомобиле — Where is the nearest petrol station?
- Дорожные знаки и указатели:
- Такси — Какой адрес?
- Пойти в ресторан
- На вокзале
- В транспорте:
- Обозначения:
- Как говорить на английском о чрезвычайной ситуации
- Просьба позвать врача
- Совершение преступления — Call the police, please
- Другие сложные проблемы
- Крылатые английские фразы
- Какие высказывания пригодятся в первую очередь ребенку
- Что сделать для лучшего понимания в диалоге
- Вывод статьи
Конструкции для начала разговора
Начало разговора на английском — это первый этап контакта, своеобразный экзамен, от которого зависит дальнейшая беседа.
Как поприветствовать кого-либо
С приветствия начинается общение с семьей, друзьями, учителями, знакомыми и др.
Вежливые и универсальные выражения
Универсальные конструкции подходят для разговора на английском с людьми как в формальной, так и в новой неформальной обстановке.
Эти условия использования присущи американскому, британскому, австралийскому и другим вариантам английского языка.
Среди таких конструкций на английском выделяют:
Пожелание хорошего дня, утра, вечера (в зависимости от времени суток). — Доброе утро! / день / вечер!
Приведено ниже в таблице
Хороший | ||
утро! | после полудня! | вечер! |
- Приветствие: Hello! — означает и «здравствуйте», и «привет».
- Отвлеченные вопросы: How are you? — Как поживаешь(Как у вас / тебя дела?) It’s not bad.— Неплохо?
- Если необходимо спросить о самочувствии собеседника, то нужно задать вопрос
How are you today? — Как у вас / тебя дела?На такие вопросы отвечают односложно, т.к. в англоговорящих странах не принято подробно рассказывать о всех своих проблемах. - Выражение радости от встречи или знакомства на английском.
Nice to meet you! — Приятно познакомиться!
Чтобы вежливо ответить на такие фразы, необходимо в конце добавить слово ‘too’ («тоже»):
Nice to meet you too! — Мне тоже приятно познакомиться.
Welcome! — Добро пожаловать!It’s really nice to meet you — Очень рад познакомиться. - Описание места прибывания. It’s very pretty — Тут очень мило.
Как спросить на английском между друзьями — как твои дела
Если общение происходит между друзьями, то для приветствия подходят простые разговорные конструкции:
- Hi! — Привет!
- Hey! Может или означать неформальное приветствие, которое переводится на русский как «Здорово!», или привлекать внимание собеседника (в таком случае равно русскому междометию «Эй!»).
- How’s it going? — Как твои дела?
- What’s up? — Что у тебя нового?
- How’s life? — Как твоя жизнь?
Для разговорной речи характерны сокращения, ‘What’s’, ‘How’s’, которые в диалоге произносятся слитно и в очень быстром темпе.
Интересно, что американцы называю “friends” людей, которые не обязательно друзья, а могут быть просто знакомые.
Если долго не видел человека — Long time no seel
Для разговора с человеком, с которым давно не встречались, лучше использовать конструкции на английском, подчеркивающие длительность после разлуки:
- Long time no seel — Давно не виделись с тобой! Такое приветствие подходит для неофициальной беседы.
- It’s good to see you! — Рад тебя видеть! (Здорово, что увиделись).Glad to know you.— И я очень рад.
- I haven’t seen you in a while — Давно тебя не видел(а).
Кроме того, для такой ситуации подходят вопросы, в которых можно поинтересоваться и узнать, какие изменения произошли в жизни собеседника:
- What’s new? — Что у тебя нового?
- How are things? — Как дела?
- What have you been up to? — Чем ты занимался? / Чем вы занимались?
Сленговые выражения
Для приветствия есть топ сленговых выражений:
- Hi there ! — Привет!
- -Hey guys! — Привет, ребята! / Эй, ребята!
- Wagwan? — Как твоя жизнь? В переводе на русский сленг может означать «Че, как дела?». Эта конструкция — сокращение от предложения ‘What’s going on?’.
- Howdy? Соотносится с приветствием ‘How do you do?’ и подобного «Привет» или «Как дела?».
Дружеские прощания
В конце разговора на английском, обязательной формулой вежливости является прощание.
Друзьям можно говорить следующие слова:
- Bye! — Пока! Также есть конструкция ‘Bye-bye’, на русский она переводится как «Пока-пока» и выражает хорошее настроение говорящего.
- See you later! — Увидимся позже! / До скорого!
- You must come often, if my child isn’t tiresome — Приходите почаще, если дочь не утомила вас.
- Well, I guess I should go — Мне, наверное, пора.
- Let’s say farewell.— Пора прощаться.
- When am I going to see you again? — Когда я тебя увижу?
Чтобы подчеркнуть неформальность беседы, можно сказать по-английски See you! — (Скоро) увидимся!
Вежливое прощание — Good luck
В английском языке есть и универсальные выражения для завершения общения.
- Goodbye! — До свидания!
- See you tomorrow! — Увидимся завтра!
- Good luck! — Удачи!
Важно помнить, что конструкции ‘Good morning / afternoon / evening’ употребляются как формулы приветствия. Однако выражения ‘Good night’ («Доброй ночи») и похожее ‘Good day’ («Хорошего дня») говорят при прощании.
«До свидания» на сленге
Среди сленговых выражений на английском в качестве завершающих фраз выделяются следующие:
- Catch you later! — Увидимся! / Пересечемся!
- All right then! — Пока!
- See ya! — До встречи!
Универсальные варианты попрощаться
Самый универсальный и простой способ непринужденно попрощаться — это сказать ‘Goodbye’ («До свидания»).
Но можно употреблять выражение ‘Have a good day’ («Хорошего дня») или ‘See you later’ («Увидимся позже»).
Вводные конструкции — such as
Кроме формул приветствия и прощания, в разговорном английском есть вводные конструкции:
- Обобщение: in brief/in a word — короче говоря, in other words — иными словами
- Приведение примеров: for example/for instance — например, such as — такие, как
- Дополнение: what is more / moreover — кроме того
- Вывод: so/well — итак, to sum up — подводя итог
Такие словосочетания не для начинающих: они полезны именно для устной научной речи. Однако иногда эти конструкции можно употреблять для диалога в повседневном общении и их стоит включать в разговорник.
Вежливое общение
Для английского языка характерна вежливая манера поведения. При разговоре с другими людьми человек должен научиться использовать специальные фразы, смягчающие вопрос или просьбу, а также выражающие сочувствие или иные эмоции в отношениях .
Обычно для беседы — Don’t take it to heart!
Для повседневной беседы требуется выбрать самые популярные фразовые конструкции на каждый день:
- Have a nice week/holiday / vacation! — Удачной недели / праздника / отдыха!
- I wish you good luck! — Я желаю тебе / вам удачи!
- You look beautiful/great! — Ты выглядишь красиво / прекрасно!
- Thank you in advance! — Заранее спасибо!
- Don’t take it to heart! — Будьте осторожны!
- Let us hope for the best — Будем надеяться на лучшее.
- No kidding? — Ты не шутишь?
В рабочей обстановке
При деловом разговоре тоже важно использовать вежливые фразы, чтобы предложить или попросить помощь:
- May I help you? — Могу я вам помочь? — Данная фраза употребляется, когда человек сам предлагает свою помощь.
- Если говорящий хочет попросить о помощи, то для этого подойдет выражение ‘Could you help me, please?’ («Не могли бы вы, пожалуйста, помочь мне?») или ‘May I ask you for a help?’ («Могу я попросить вас помочь мне?»).
- Да, конечно! — Да!
В рабочей обстановке необходимы и иные конструкции.
- Обращение Dear colleagues! — Дорогие коллеги!
Намерение связаться позже — We will be in touch
- I will give you a call — Я позвоню вам;
- Let me give you my е-mail/ number/business card — Разрешите оставить вам адрес электронной почты / номер телефона / визитку;
- We will be in touch — Мы будем с вами на связи.
- Let’s talk tomorrow, okay? — Давай поговорим завтра, согласен?
Получение информации:
- How can I get in touch with you? — Как я могу связаться с вами?
- Can I speak to.. — Могу я поговорить с…?
- Would you repeat…, please? — Не могли бы вы повторить…, пожалуйста?
- Did I get you right? — Я правильно вас понял?
Благодарность:
- Thank you for your attention! — Спасибо за внимание!
- Thank you for your time! — Спасибо, что уделили мне время!
Просьба
- All I’m asking is a thousand bucks and time — Всё, что я прошу — тысячу баксов и время
- Feel free to collect any personal items you may have left in the workspace — Пожалуйста, не забудьте забрать личные вещи с рабочего места.
Сообщение
- I’ve already read these books — Эти книги я уже прочитал.
- She will send you a letter and money — Она пришлет вам письмо и деньги
- We don’t like this straight table — Нам не нравится этот прямой стол.
Уверенность
- I am really pretty sure — Я действительно вполне уверен
- I am absolutely sure — Я совершенно уверен
- It’s elementary — Это же элементарно.
- Yeah, I’ll bet — Да, я в этом уверен.
- I’ll find out something — Я обязательно что-нибудь придумаю.
Слово bet применяется в случае, что вы готовы поспорить на результат
Благодарность собеседнику на английском
Чтобы поблагодарить другого человека, можно сказать ‘Thank you (very much)!’ («Большое спасибо!»). Такая универсальная фраза несомненно подходит для любой ситуации. В разговоре с друзьями употребляется сокращенная форма ‘Thanks’. Для более формального выражения благодарности используется конструкция ‘It’s very kind of you!’ («Это так мило с твоей / вашей стороны!»), а слово ‘Cheers’ («Спасибо») является неформальным.
Для ответа на благодарность употребляются следующие обороты:
- You are welcome! — Пожалуйста!
- No problem! — Нет проблем! / Все в порядке! (при неформальной беседе)
- Don’t mention it! — Не стоит благодарности!
Извинения на английском
Просьбу о прощении можно выразить 3 основными фразами, между которыми есть ситуативная разница:
- I am (so) sorry! — Мне (так) жаль! / Извините! Данная фраза употребляется тогда, когда извиняются за совершенное действие ( если человек опоздал на встречу или наступил на ногу незнакомому в автобусе). Синонимичным этому значению является слово ‘Pardon’.
- Excuse me! — Извините! / Простите! Эту конструкцию говорящий использует для привлечения внимания или выражения просьбы.
- I beg your pardon — Простите. Данный оборот необходим для переспроса, когда говорящий хочет уточнить какую-либо информацию или услышать ее заново.
Как отвечать, если извиняется другой — It is fine
При общении на английском важно правильно отвечать на извинения.
Для этого есть следующие конструкции:
- No problem! — Все в порядке!
- It is ok!/That is ok — Все нормально!
- It is fine — Все отлично!
- Don’t worry about it! — Не беспокойтесь об этом!
Какими формулировками поддержать беседу
В коммуникации участвуют 2 и более людей. Для поддержания разговора каждый собеседник может употреблять в своей речи существительные, глаголы, местоимения и специальные конструкции.
Вопрос, выражающий заинтересованность — What’s the matter?
- What’s happened? — Что случилось?
- What’s the matter? — В чем дело? What’s the problem?
- What’s the problem? — В чем проблема?
- How was it? / How was your day? — Как все прошло? / Как прошел твой день?
- May I ask you some questions? — Могу я задать тебе / вам несколько вопросов?
- Way to show some initiative, David — Самое время проявить инициативу, Девид.
- What’d you do next? — И что было дальше?
- Can you fill out this address card? — Вам нужно написать здесь адрес ?
Для повторения сказанной информации:
- I didn’t catch /heartbeat word — Я не понял / не услышал последнее слово.
- Could you repeat, please? — Не могли бы вы повторить?
- What do you mean? — Что вы имеете в виду?
Реакция на услышанную новость — I’m so sorry
- What do you know! — Удивительно! / Кто бы мог подумать!
- It’s hard to believe! — В это трудно поверить!
- I’m so sorry! — Мне так жаль!
- That’s a pity! — Какая жалость!
- That’s great/ fantastic! — Это здорово!
Обороты для донесения мнения на английском
Доносить свои мысли — As for me
При диалоговом общении важно правильно и вежливо доносить свои мысли до собеседника.
Сделать это можно фразами :
- На мой взгляд / на мой взгляд / на мой взгляд, я думаю, что … — Я думаю, что…
- One can see — вижу
- I believe that… — Я верю, что…
- I suppose that… — Я полагаю, что…
- I am sure that… — Я уверен, что…
- As for me — Что касается меня, …
- I’m a patient man, and what’s more, I a lot of faith in you. — Я терпеливый человек и, более того, очень верю в тебя.
- I just want to make sure. — Просто хотел убедиться.
Употребление в речи таких конструкций помогает слушающему сконцентрироваться на той информации, которую говорящий будет сообщать далее.
В английском языке есть различные способы для выражения согласия, или наоборот не согласия :
Как согласиться — I think so
- I agree with.. — Я согласен с…
- It’s absolutely true — Это верно.
- You are right — вы правы.
- I think / suppose so — Я тоже так считаю / полагаю.
- That’s so true — Да, это точно / верно.
- Maybe… — Возможно …
- Of course — Конечно
- Yes, certainly. Dot…— Да, конечно.
- I love you as much — Я так тебя люблю
- I’ll go do that — Я это сделаю.
- lt’s a deal — Договорились!
- Probably not — Нет, скорее всего.
- I always thought so — Я всегда так думал
- I’ve made up my mind — Я решила.
Кроме того, показать собеседнику, что говорящий разделяет его точку зрения, можно используя наречия
- exactly — точно;
- right — верно.
Как не согласиться — You are wrong
Для выражения противоположной точки зрения, насчет несогласия, тоже есть специальные конструкции:
- You are wrong — вы не правы.
- Absolutely not — Совсем / Вовсе нет.
- I can’t agree with you — Я не могу согласиться с тобой.
- It’s not true — Это не так / Это неправда.
- Nothing at all — Абсолютно ничего.
- You have interfered once too often. — Вы слишком часто вмешивались в наши планы.
- Doing it to order is one thing, but this is continuous — Если бы это было хотя бы редко — ладно. Но тут непрерывно
- Nothing doing — Ну уж нет.
- You didn’t always say that — Раньше ты такого не говорил
- Not that I can remember — Я такого не припомню.
- Oh, hell no — Ну уж нет.
Неуверенность в собственном мнении — As far as I know
Если человек не до конца уверен в том, что он говорит, то этот смысл можно выразить через следующие слова (perhaps — возможно) и фразы:
- Perhaps — Возможно.
- it may be true — Возможно, это правда.
- I am not sure — Я неуверен.
- It can hardly be so — Навряд ли это так.
- I doubt that… — Сомневаюсь, что…
- As far as I know — Насколько мне известно, … / Насколько я знаю, …
- It is quite strange! — Это довольно странно!
- I’m certain there’s nothing to worry about — Ну, я уверен, что беспокоиться не о чем.
- So she seems — Наверное.
Оглашение предложений или советов
В английском языке для выражения совета или предложения тоже есть устойчивые конструкции:
- Would you like…? — Не хотели бы вы…?
- Can I offer you…? — Могу я вам предложить…?
- I recommend / suggest you… — Я рекомендую / советую вам…
- If I were you… — На вашем месте я бы…
- you had better.. — Вам лучше бы…
Высказывания в видеоуроках
В английском много различных слов и конструкций, относящихся к формулам речевого этикета или логического изложения своей мысли. Кроме самостоятельного изучения таких фраз и предложений, можно найти сайт на любом ресурсе и смотреть разные специальные видеоуроки, в которых представлены эти обороты.
Есть несколько преимуществ такой работы. Во-первых, можно прослушать, как носители языка или опытные русские преподаватели произносят каждую фразу. Это помогает добиться правильного произношения. А во-вторых, во время просмотра видеоурока, выражения многократно повторяются, что способствует легко запомнить новый материал.
Сегодня есть два сервиса, где приемлемые цены и которые советуют репетиторы, для тренировки произношения: www.duolingo.com и https://lingualeo.com.
В первом автор в увлекательный форме предлагает задания от простого к сложному. Во втором большая часть фильмов с хорошим произношением.
Выражение эмоций и чувств
Изучая английский, необходимо учитывать, что некоторые слова имеют либо положительную, либо отрицательную окраску. Из-за этого смысл целого предложения может меняться.Рассмотрим как это работает.
Положительная окраска слова
Положительная оценка действия, состояния или явления выражается при помощи следующих слов:
- great — отлично;
- cool — классно, клево (в неформальных ситуациях);
- nice — мыло;
- good — хорошо;
- wow — ух-ты!
Негативная окраска — so-so
Отрицательную окраску предложению придают следующие слова и фразы:
- so-so — так себе.
- not good — плохо.
- it’s terrible / awful — это ужасно.
- it could be better — могло быть и получше.
Непонимание — Не могли бы вы привести пример этого?
При выражении понимания или непонимания собеседника тоже есть различные конструкции:
- I see — понимаю/понятно.
- I (don’t) understand you — я (не) понимаю тебя.
- What do you mean? — Что вы имеете в виду?
- I got it — я понял (разговорная фраза).
- Could you give an example of that? — Не могли бы вы привести пример
- Could you explain it? — Не могли бы вы объяснить?
Фразы для туристов на английском
Есть разговорные фразы на английском для путешествий.
Таких выражений много, однако можно выделить несколько основных групп:
Передвижение на своем автомобиле — Where is the nearest petrol station?
- Can I park my car here? — Могу я припарковаться здесь?
- Where is the nearest petrol station? — Где ближайшая заправочная станция?
- My car has broken down — Моя машина сломалась.
- I have run out of petrol — У меня закончился бензин.
Дорожные знаки и указатели:
- No entry — нет проезда/нет входа;
- Parking — стоянка;
- No parking — стоянка запрещена;
- Keep left / right — держитесь левой / правой стороны;
- No overtaking — обгон запрещен.
Такси — Какой адрес?
- I’d like a taxi, please — я хотел бы заказать такси;
- What’s the address? — какой у вас адрес?
- How long will I have to wait? — как долго придется ждать?
- The car is on its way — машина уже едет/ машина в пути;
- Where would you like to go? — куда бы вы хотели поехать? / куда вам надо ехать?
- How much does it cost? — сколько это стоит?
- Could you wait for me here? — не могли бы вы подождать меня здесь?
Пойти в ресторан
- Can I have the menu? — Можно мне меню?
На вокзале
- Where is the ticket office? — где находится касса?
- How much is a single ticket to…? — сколько стоит билет в один конец до…?
- How much is a return ticket to…? — сколько стоит билет в оба конца до…?
- Which platform do I need for…? — какая платформа на…?
В транспорте:
- Does this bus / train stop at…? — этот автобус/ поезд останавливается на…?
- How can I get to…? — как мне добраться до…?
- Is this seat free/taken? — это место свободно/ занято?
- Do you mind if I sit here? — вы не возражаете, если я сяду здесь?
- What is this stop? — какая это остановка?
- Again about free travel — Опять за бесплатный проезд.
Обозначения:
- bus stop — автобусная остановка;
- waiting room — зал ожидания;
- to trains — к поездам;
- expected — прибывает;
- delayed — задерживается.
Как говорить на английском о чрезвычайной ситуации
Во время путешествия иногда происходят различные чрезвычайные ситуации в которых не в коем случае нельзя терять самообладание.
Поэтому важно знать фразы которые выручат вас в такие моменты.
Поэтому перед поездкой в США, Великобританию, Австралию и другие англоговорящие страны важно ознакомиться со списком базовых фраз, которые могут пригодиться в экстренном случае, а лучше идти и записаться на курсы, чтобы повысить свой уровень знаний
Просьба позвать врача
Чтобы попросить прохожих или персонал отеля вызвать врача, необходимо сказать ‘Call a doctor, please’ («Вызовите, пожалуйста, врача») или ‘I’d like to see a doctor’ («Я бы хотел попасть на прием к врачу»).
На приеме у врача могут быть полезными следующие фразы и слова:
- I have got a temperature / headache / sore throat — у меня температура / головная боль в горле;
- I have got a pain in my chest / back-у меня боль в груди / спине;
- It hurts here-болит здесь;
- You on any medication? — Вы принимаете какие-либо лекарства?
- Must have hurt… — Вероятно это больно
На эту тему пригодятся:
- cold — простуда;
- flu — грипп;
- illness — болезнь;
- injury — травма;
- toothache — зубная боль;
- stomachache — боль в животе.
- I’m afraid — боюсь
Совершение преступления — Call the police, please
Если иностранцу придется общаться с полицейскими, то можно ознакомиться со следующими оборотами:
- Show me your driving license, please — Покажите, пожалуйста, ваши водительские права.
- My wallet/passport/laptop/handbag has been stolen — У меня украли кошелек/паспорт/ ноутбук/ сумку.
- I need your help — Мне нужна ваша помощь.
- На меня напали.
- Call the police, please — Позвоните, пожалуйста, в полицию.
- I was robbed on this street — Меня ограбили на этой улице.
- Give her a hand.— Помоги ей.
- We’re after one man — Мы ищем человека.
Другие сложные проблемы
Важно также знать универсальные фразы для описания различных экстренных случаев, например:
- I have a problem-у меня кажется проблема.
- Call an ambulance, please-позвоните, пожалуйста, в скорую.
- There has been an accident — произошел несчастный случай.
- «Perhaps not. But I am alive.» — Может быть, и нельзя, зато я — живой!
- I’m lost — я потерялся.
- Возник пожар — пожар.
- Could you help me, please — не могли бы вы мне помочь.
- I’m not interested in politics — Меня не интересует политика
- Oh, Rhett, I’m so afraid — Мне страшно.
Крылатые английские фразы
В разговорном английском много идиом, т.е. устойчивых сочетаний, например:
- To lose touch with… — потерять связь с…
- To be on cloud nine — быть на седьмом небе от счастья;
- A bolt from the blue — как снег на голову;
Встречаются в повседневной речи такие:
- How come? — как так? / как это произошло?
- Keep me posted!-держи меня в курсе!
- Pass that down — Передайте.
- It doesn’t matter — Не важно.
Какие высказывания пригодятся в первую очередь ребенку
Поскольку английский некоторые начинают изучать еще в садике или школе, т.е. список базовых слов и фраз для детей:
- My name is… — Меня зовут…
- I am … years old — Мне … лет.
- I am happy / sad / hungry — Я счастлив / мне грустно/ я голодный.
- My parents — Мои родители.
При общении взрослых с детьми полезно знать следующие обороты речи:
- listen! — Послушай!
- Торопиться! — Торопиться!
- Don’t worry — Не волнуйся!
- Behave yourself! — Веди себя лучше!
- Look out! — Осторожно!
- Be careful! — Будь осторожен!
- Attention! — Внимание!
- It’s dangerous! — Это опасно !
- You just stay by my side — Просто будь рядом!
Остальные фразы могут быть трудными и ненужными для детей. Поэтому этих бывает вполне достаточно.
Что сделать для лучшего понимания в диалоге
Воспринимать и запомнить неродной язык на слух не просто. А если разговаривать с иностранцем приходится в экстренной ситуации, когда присутствует нервное напряжение, то сложно сосредоточиться и получить из потока речи нужную информацию.
Чтобы такого не происходило, можно следовать нескольким советам:
- Действенный способ улучшить восприятие речи на слух — постоянная тренировка с повторением по нескольку раз.
- Если непонимание происходит непосредственно во время диалога, то можно попросить собеседника повторить предложение (‘Could you repeat, please’) или говорить медленнее (‘Could you speak more slowly, please’).
- Отсутствие понимания связано с тем, что у слушающего небольшой словарный запас. Поэтому важно изучать новые фразы и конструкции.
- В разговорной речи частотны сокращения, которые иногда трудно воспринимать на слух. По этой причине важно изучать не только полные словосочетания, но и стяженные (сокращенные) варианты.
Таким образом, в английском есть слова и фразы, которые являются этикетными формулами, выражают согласие и несогласие, помогают общаться с носителями языка в путешествии и не теряться в экстренных ситуациях. Список таких конструкций великое множество и изучение может растянуться на годы, поэтому необходимо постоянно расширять словарный запас. Кроме того, разговорные словосочетания и идиомы делают речь богатой и интересной. Грамматика и лексика тоже необходимы.
Вывод статьи
Ни один человек, каких бы событий не происходило за границей, не запаникует и не потеряется, если хотя бы выучит и сможет сохранить фразы, правила из этой статьи.
Читайте статьи нашего блога и оставляйте отзывы.